-
1 gung-ho
-
2 gung ho
['gʌŋ'həʊ]adj (inf)übereifrig -
3 gung-ho
-
4 güng
Der Stumme -
5 Ai gung ni fonjire fiyelen
“Kapitel der Fragen des Herzogs Ai”, Buch 24 des Liki. -
6 alin > a. be afara de hûlha be loaha gung bi
beim Angriff auf die Berge die Rebellen getötet zu haben, ist eine verdienstvolle Tat. (D).Маньчжурско-немецкий словарь > alin > a. be afara de hûlha be loaha gung bi
-
7 argangga > Jin Wen Gung argangga bime tob akû
Herzog Wên von Tsin ist listenreich und nicht aufrichtig (D).Маньчжурско-немецкий словарь > argangga > Jin Wen Gung argangga bime tob akû
-
8 движение
1) перемещение die Bewégung =, тк. ед. ч.Всё пришло́ в движе́ние. — Álles kam [geríet] in Bewégung.
2) рук, ног и др. die Bewégung =, enУ неё бы́ли торопли́вые, углова́тые движе́ния. — Íhre Bewégungen wáren hástig, éckig.
Она́ сде́лала осторо́жное движе́ние руко́й. — Sie máchte éine vórsichtige Bewégung mit der Hand.
3) общественное и др. die Bewégung ↑демократи́ческое, патриоти́ческое, всеми́рное движе́ние — éine demokrátische, patriótische, wéltweite Bewégung
молодёжное движе́ние — die Júgendbewegung
движе́ние за что л., про́тив чего́ л. — éine Bewégung für etw., gégen etw.
примкну́ть [присоедини́ться] к како́му л. движе́нию — sich éiner Bewégung ánschließen
Э́то движе́ние охвати́ло широ́кие слои́ населе́ния. — Díese Bewégung erfásste bréite Schíchten der Bevölkerung.
4) уличное der Verkéhr -s, тк. ед. ч.В це́нтре го́рода большо́е движе́ние. — Im Stádtzentrum ist [herrscht] stárker Verkéhr.
движе́ние по э́той у́лице закры́то. — Díese Stráße ist für den Verkéhr gespérrt.
Э́та у́лица с односторо́нним движе́нием. — Das ist éine Éinbahnstraße.
Он нару́шил пра́вила у́личного движе́ния. — Er hat die Stráßenverkehrsordnung verlétzt.
-
9 заседание
die Sítzung =, en; представительного органа (сессия) die Tágung =, en; праздничное, торжественное die Féstveranstaltung =, enвнеочередно́е заседа́ние — éine áußerordentliche Sítzung [Tágung]
заседа́ние Госду́мы, Акаде́мии нау́к — die Tágung der Stáatsduma, der Akademíe der Wíssenschaften
торже́ственное заседа́ние по слу́чаю юбиле́я — éine Féstveranstaltung anlässlich des Jubiläums
откры́ть, закры́ть заседа́ние — die Sítzung [die Tágung] eröffnen, schlíeßen
уча́ствовать в заседа́нии — an der Sítzung [an der Tágung, an der Féstveranstaltung] téilnehmen
-
10 перенесение
с1) ( с места на место) Verlágerung f; Verlégung f; Hinübertragen n, Übertrágung f2) ( на другой срок) Verlégung f; Áufschub m (умл.); Vertágung f (заседания и т.п.) -
11 двигаться
несов.1) sich bewégen (h)Занаве́ски слегка́ дви́гались от ве́тра. — Die Gardínen bewégten sich leicht im Wind.
Сиди́ ти́хо, не дви́гайся! — Sitz still, bewég dich [rühr dich] nicht!
2) сов. дви́нуться о войсках, колоннах демонстрантов, тучах zíehen zog, ist gezógen; идти géhen ging, ist gegángen; ехать, плыть fáhren er fährt, fuhr, ist gefáhren; тронуться с места sich in Bewégung sétzen sétzte sich in Bewégung, hat sich in Bewégung gesétztДемонстра́нты дви́гались по у́лицам, к це́нтру. — Die Demonstránten zógen durch die Stráßen, zum Zéntrum.
Облака́ дви́жутся на юг. — Die Wólken zíehen nach Süden.
Наш по́езд дви́жется со ско́ростью сто киломе́тров в час. — Únser Zug fährt mit éiner Geschwíndigkeit von húndert Kilométern pro [in der] Stúnde.
Ло́дка дви́галась к бе́регу. — Das Boot fuhr zum Úfer.
Наконе́ц пое́зд дви́нулся. — Éndlich sétzte sich der Zug in Bewégung.
-
12 сессия
1) заседание die Tágung =, -enочередна́я, внеочередна́я се́ссия — éine órdentliche, áußerordentliche Tágung
се́ссия Генера́льной Ассамбле́и ООН — die Vóllversammlung der UNO ['uːno] [die UNO-Vóllversammlung]
созва́ть се́ссию — éine Tágung éinberufen
На се́ссиии обсужда́лся э́тот вопро́с. — Auf der Tágung wúrde díese Fráge bespróchen.
2) экзаменационная die Prüfungen мн. ч., die Semésterprüfungen мн. ч.весе́нняя [ле́тняя] се́ссия — в России die Sómmerprüfungen, в ФРГ die Prüfungen für das Frühjahrssemester
Экзаменацио́нная се́ссия прохо́дит с... по... — Die Prüfungen dáuern von... bis...
Он успе́шно сдал се́ссию. — Er hat die Prüfungen erfólgreich bestánden [ábgelegt, ábgeschlossen].
В э́ту се́ссиию у нас три экза́мена. — In diésem Seméster háben wir drei Prüfungen.
-
13 движение
с1) Bewégung f (тж. перен.)движе́ние вперёд — Vórwärtsbewegung f; воен., перен. Vórmarsch m
привести́ в движе́ние — in Bewégung sétzen vt
прийти́ в движе́ние — in Bewégung kómmen (непр.) vi (s)
рабо́чее движе́ние — Árbeiterbewegung f
национа́льно-освободи́тельное движе́ние — nationále Befréiungsbewegung
движе́ние сопротивле́ния — Wíderstandsbewegung f
поступа́тельное движе́ние — Vórwärtsbewegung f
2) (на улицах и т.п.) Verkéhr mавтомоби́льное движе́ние — Áutoverkehr m
-
14 hrana
Nahrung f (-), Kost f (-), Speise f (-, -n); (životinjska) Futter n (-s); Verpfle'gung f (-), Verkö'sti-gung f (-); Provia'nt m (-[e]s, -e); zdrava (obilna, oskudna) h. gesunde (reichliche, kärgliche) Nahrung (Kost) f; davati h-u Kost geben, verkö'stigen; opskrbljivati (vojsku) h-om (das Heer) mit Proviant versorgen (verproviantie'ren); svježa (suha) stočna h. grünes (trockenes) Futter -
15 klanjanje
Verbeu'gen n (-s), Vernei'-gen n (-s), Verbeu'gung f (-, -en), Vernei'gung f (-, -en), Huldigung f (-, -en); (molitva) Beten n (-s); Gottesdienst m (-es) -
16 naklon
Verbeu'gung f (-, -en), Ver-nei'gung f (-, -en); Bückling m (-[e]s, -e); Knicks m (-es, -e) -
17 poklon
Gesche'nk n (-s, -e), Gabe f (-, -n); Ehrengabe f (-, -n); Schen- kung f (-, -en), Spende f (-, -n); (naklon) Verbeu'gung f (-, -en), Vernei'gung f (-, -en); dati (primiti) nešto na p. etwas zum (als) Geschenk spenden (empfangen, bekommen) -
18 predomišljanje
Bede'nken n (-s, -), Besi'nnen n (-s, -), Überle'gung f-(-, -en), Erwä'gung f (-, -en); bez p-a ohne Bedenken; nema tu p-a da gibt es kein Besinnen (keine Überlegung) -
19 prenošenje
(-ašanje) Übertra'gung f (-, -en), Übertra'gen n (-s), Ver-le'gung f (-, -en); Verse'tzung f -en); Fortschaffung f (-, -en); p. koncerta mikrofonom die Übertragung des Konzertes durch das Mikrophon -
20 razmišljanje
Bede'nken (-s, -), Erwä'gen n (-s), Erwä'gung f (-, -en), Uberle'gen n (-s), Überle'gung f (-, -en); nakon zrelog r-a nach reiflichem Bedenken, nach sorgfältiger
См. также в других словарях:
Gung-Ho — est une coopérative chinoise fondée en 1937 par Rewi Alley et ses camarades, à Baoji, Shaanxi, près de la ville de Xi an. La coopérative s est ensuite développée dans les autres régions de Chine. Elle a dû arrêter ses activités en 1952. Elle les… … Wikipédia en Français
gung-ho — /gung hoh /, Informal. adj. 1. wholeheartedly enthusiastic and loyal; eager; zealous: a gung ho military outfit. adv. 2. in a successful manner: The business is going gung ho. [introduced as a training slogan in 1942 by U.S. Marine officer Evans… … Universalium
Gung-ho — est une coopérative chinoise fondée en 1937 par Rewi Alley et ses camarades, à Baoji, Shaanxi, près de la ville de Xi an. La coopérative s est ensuite développée dans les autres régions de Chine. Elle a dû arrêter ses activités en 1952. Elle les… … Wikipédia en Français
gung-ho — [ˌgʌŋ ˈhəu US ˈhou] adj informal [Date: 1900 2000; : Chinese; Origin: gonghe, from jongguo gongye hozo she Chinese Industrial Cooperatives Society , used as a battle cry (meaning work together ) by U.S. soldiers in World War II] very eager to do… … Dictionary of contemporary English
gung ho — also gung ho, gungho, 1942, slang motto of Carlson s Raiders, (2nd Marine Raider Battalion, under Lt. Col. Evans Carlson, 1896 1947), U.S. guerrilla unit operating in the Pacific in World War II, from Chinese kung ho work together, cooperate.… … Etymology dictionary
gung ho — If someone is gung ho about something, they support it blindly and don t think about the consequences … The small dictionary of idiomes
gung-ho — [ gʌŋ hou ] adjective INFORMAL very enthusiastic, especially about something that might be dangerous … Usage of the words and phrases in modern English
gung ho — (gung hoh) [Chinese motto: work together] A slogan used by some U.S. Marines in World War II. Informally, as an adjective: enthusiastic; eager; zealous; impassioned … Dictionary of foreign words and phrases
gung ho — [adj] extremely enthusiastic anxious, ardent, dedicated, eager, enthused, excited, fanatical, fired up*, keyed up*, lively, passionate, spirited, zealous; concepts 401,542 … New thesaurus
gung-ho — ► ADJECTIVE ▪ unthinkingly enthusiastic and eager, especially about taking part in fighting or warfare. ORIGIN from a Chinese word taken to mean work together and adopted as a slogan by US Marines … English terms dictionary
gung-ho — ☆ gung ho [guŋ′hō′ ] adj. [Chin, kung ho, lit., work together: slogan of Lt. Col. E. F. Carlson s Marine Raiders in WWII] Informal enthusiastic, cooperative, enterprising, etc. in an unrestrained, often naive way … English World dictionary